Kinh Kim cang thuộc hệ thống kinh điển Đại thừa, có tên là Kim Cang Bát Nhã Ba La Mật. Hệ thống kinh điển Đại thừa xuất hiện khoảng từ hai trăm đến sáu trăm năm sau khi Phật nhập Niết Bàn. Nhân vật chính trong kinh là ngài Tu Bồ Đề, một nhân vật kiệt xuất, biểu tượng của một hạng người có trí tuệ Bát Nhã sâu sắc để hiểu về tánh Không của Phật.
Bản kinh Kim Cang này được dịch từ bản chữ Nho thông dụng của ngài Cưu Ma La Thập mà Phật giáo Việt Nam chúng ta vẫn dùng, các trường Phật học vẫn dùng. Trong đó bản tiếng Trung Hoa phân thành hai mươi bốn đoạn, nhưng khi dịch lại chúng tôi bỏ những đoạn phân cách đó để bài kinh được liên tục xuyên suốt.
Nếu có người nghiên cứu kinh bộ Đại Bát Nhã, khoảng sáu trăm quyển, gồm rất nhiều bài kinh, như Tiểu phẩm Bát Nhã, Hộ Quốc Nhân Vương Bát Nhã, Đại phẩm Bát Nhã, v.v… thì sẽ thấy trong đó chỉ nói lý Không, mà dùng những ngôn từ trừu tượng, chỉ có trong ngôn ngữ cổ Sankrit, còn những ngôn ngữ hiện đại nhất ngày nay không có từ ngữ nào để diễn tả lại nghĩa lý trừu tượng của kinh điển Bát Nhã.
Do đó, nếu một người muốn nghiên cứu hệ thống kinh điển Bát Nhã thì họ phải là một học giả chuyên sâu, biết rõ nghĩa từ thì mới hiểu được kinh Bát Nhã. Hầu hết chúng ta khi mở bộ kinh Bát Nhã chỉ đọc được một hai trang thì đóng lại vì không hiểu gì cả, do những ngôn từ cực kỳ phức tạp, mà nghĩa lý về tánh Không lại quá trừu tượng, vượt khỏi đời sống bình thường của con người.
Chính vì lý do đó nên chúng tôi mong ước diễn giải bộ kinh Kim Cang để Phật tử chúng ta có thể thấu triệt nghĩa lý thâm sâu này, và với mục đích đưa lý Không đạt đến ý nghĩa rõ ràng nhất để chúng sinh dễ dàng tu tập hơn.
Nguyện đem công đức này hướng về khắp thế giới cùng tất cả chúng sinh đều trọn thành Phật đạo.
Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật.
Đánh giá Luận Giải Kinh Kim Cang